Studies In Translation History 2012 - Free Chinese eBooks
Responsive Ads Here

Breaking

Home Top Ad

Responsive Ads Here

Post Top Ad

Responsive Ads Here

Oct 22, 2014

Studies In Translation History 2012

Download

Table of contents
  • The Translators/Interpreters In the First Opium War, 1839–1842 Part Two: Translators/Interpreters of the British Camp
  • British Empire, sinology and translation: James Legge and the interpreter Cadetship in Hong Kong (1860–1900)
  • The interaction between English-Chinese Dictionary and Chinese-Japanese Dictionary through 19th to 20th Century
  • Medical Advertisement and International Cultural Translation: The Case of Shenbao in Early Twentieth-Century China
  • Miyazaki Toten and the Revolutionary Imagination in Modern China: An Inquiry of Zhang Shizhao's translation of Miyazaki's autobiography My Thirty-Three Years' Dream
  • A portrait of the interpreters in Taiwan During Japanese Rule
  • A Controversy on the Chinese Name of “God”: James Legge and the Term Question, 1877–1880
  • Predecessors of Aide jiaoyu (Education of Love): The Translation History from Cuore to Xin'er jiuxueji (Xin's Journal about School Life)
  • Cultures of translation in early modern Europe
  • Translation in the Malay World ——Different Communities, Different Agendas

Post Bottom Ad

Responsive Ads Here
Phản hồi của bạn